文/芭娜.阿拉貝得之母 芭娜: 你在一個風和日麗的六月天降臨這個世界。那一天陽光普照,萬里無雲,溫暖宜人。我從醫院病房窗戶向外望,雙手放在大大的肚子上,感覺到你又踢又動的,好像等不及要來到這個世界。我心想,這一天是最適合新生命降臨的日子,再也找不到更合適的日子了。我暫時忘卻分娩的痛楚,還有對生產的恐…
文╱張育軒,自由撰稿人,長期關注中東 當士兵對著和平抗議、唱歌、跳舞的示威群眾開槍時,2011年爆發的阿拉伯之春就逐漸變了調。幾個月後,象徵著這場變革的,不再是揮舞旗幟的平民百姓,而是手持步槍的聖戰士。從突尼西亞延燒到利比亞、埃及再到幾乎整個阿拉伯世界的「阿拉伯之春」,除了最初的突尼西亞成功擺脫數十…
編譯/黃彥霖 美籍作家卡勒德.胡賽尼(Khaled Hosseini)在以《追風箏的孩子》(The Kite Runner)大獲成功後,十多年來始終關注著故鄉阿富汗以及中東鄰近國家的戰爭情勢,更於2006年獲選為聯合國難民署(United Nation’s Refugee Agency,…
文/何宛芳 「我是第六年才開始學瑞典語⋯⋯之前是文盲!」謝夙霓說這話的時候,滿臉正經,完全沒流露出一絲玩笑的神情,這不但是一般人難以想像的境遇,反差更來自於她最近才剛與夥伴Fiona一起出了一本介紹瑞典生活與文化的書──《剛剛好,最完美!》。 不會瑞典語的人如何寫出這樣的一本書? 這段過往,有點沈重…
俄羅斯二○一四年入侵烏克蘭和非法占領克里米亞,觸發蘇聯解體以來歐洲最險峻的安全危機。俄羅斯企圖以武力重畫國際邊界,以軍事器械和人員支援叛亂團體,並且試圖顛覆基輔的主權政府。到了二○一六年,烏克蘭衝突已造成約八千人喪生,它的發端也激起各方深刻關切接下來還會有什麼發展。俄羅斯會要占領整個烏克蘭、或是侵入…
編譯/黃彥霖 你有想過童書裡清一色的「安全保證」,避免孩子太早接觸悲傷與負面經驗,難道不算是一種欺瞞嗎?面對紛亂多變的世事,現代的孩子或許更需要藉著閱讀獲得面對困境的力量。 這樣的思考其實是來自英國老牌出版雜誌《The Bookseller》特約編輯凱西‧瑞曾賓克(Cathy Rentzenbrin…
文/諾亞.弗洛格(Noah Flug)、馬丁.薛伯樂(Martin Schäuble) 到底是誰先定居在這塊聖地上,以色列人還是巴勒斯坦人?這個問題常常被提出來,但很難找到明確的答案。其實這樣的提問根本就錯了。早在「以色列人」和「巴勒斯坦人」的詞彙出現在文字之前,這塊土地已經有人類居住。現在已經很難…
編譯/陳慧敏 經歷恐怖攻擊後,巴黎人驚魂未甫,許多巴黎人以書療傷,懷舊地讀起美國作家海明威在 1920 年代末對這座城市日常生活的依戀,重新尋找對巴黎的愛。 法新社報導,美國作家海明威(Ernest Hemingway)在第一次世界大戰之後,曾在巴黎居住生活和創作,他在回憶錄《流動的饗宴》就提到:「…
編譯/白之衡 作家或許真的能改變國家,甚至世界。 因為內戰與貧窮問題,大量來自中東與非洲的難民湧進歐洲,其中主要來自敘利亞。為了回應世界正在面臨的這個危機,冰島作家碧約文絲朵提爾(Bryndis Bjorgvinsdottir)在 Facebook 上發起活動「敘利亞在呼喊」(Syria is Ca…
文/鳳梨 Photo From wikipedia CC by Carlos Latuff 我很喜歡 U2,Bono 的歌聲帶有神奇的號召力,很多時候不聽完整張專輯無法中斷。就像隨意一個搖滾樂團,U2 早年的專輯比較生猛,我尤其喜歡〈Sunday Bloody Sunday〉。這首歌敘述的是愛爾蘭…