大人還能不能讀這種小說呢?

編譯/暮琳 討論度高的電影常改編自青少年小說(Young Adult Fiction),暢銷排行榜上永遠有幾本青少年文學,不管是誰,就算沒看過也一定聽過《哈利波特》(Harry Potter)、《飢餓遊戲》(The Hunger Games)或是《生命中的美好缺憾》(The Fault in Our…

「對自己誠實」馬區媽咪蘿拉・鄧恩錄製《小婦人》有聲書

編譯/愛麗絲 露意莎.奧爾柯特的經典作品《小婦人》,改編電影《她們》將於近日上映,由艾瑪・華森、瑟夏・羅南、提摩西・夏勒梅等主演,曾獲金球獎演員蘿拉・鄧恩也在電影中飾演四姐妹的馬區媽咪。而有鑒於有聲書市場高速成長,一如梅莉史翠普錄製《夏綠蒂的網》有聲書、蜜雪兒・歐巴馬親聲錄製自己的回憶錄《成為這樣的…

【Waiting:上山頭,拚書影】有人用文字說故事,有人用遊戲說故事──以《死亡擱淺》為例

有許多優秀的創作者,總能利用作品所屬的媒介來進一步強化故事主題及氛圍。舉例來說,像是《夜行動物》的原著小說與改編電影,便是相當優秀的例子,充分發揮出了小說與電影的各自優點。這種情況在遊戲的世界裡,自然同樣如此。 當然,有許多大受歡迎的遊戲確實以遊玩性為主,製作人可能會將故事的重要性降至最低程度,又或…

【評書青鳥】漫畫角色和我們一起過的日子:《用九柑仔店》

文/許弼善 「豆油伯,你做了幾十年,都沒有厭煩過?」 「當然會有啊,這個工作老是重複,但是,我就是做醬油的啊。人生不都這樣,做醫生的就做醫生,做老師的就做老師,做田的就一直做田,都會厭煩吧?可是也因為有厭煩,才更清楚自己為何要繼續。」 ──《用九柑仔店》第1集,第76、77頁 如果只從書名去解釋,或…

【2019版權營】從紙本走向銀幕:文學改編影視的幕後花絮

文/愛麗絲 從《靈界的譯者》改編的 HBO 影集《通靈少女》,在地味濃厚的《花甲男孩轉大人》、到近期掀起討論熱潮的《我們不能是朋友》、和劇場女神謝盈萱完美詮釋的《俗女養成記》,多部文學作品改編影視叫好又叫座,也讓人期待未來有更多好故事能走向銀幕。9月26日下雨的夜晚,在今年度的版權營正式登場前,光磊…

【一週E書】處女作叫好又叫座後,作家必須面對兩大麻煩──而她很盡責地讓大家失望

文/犁客 唐娜.塔特1992年出版她第一本長篇小說《祕史》,一鳴驚人。 如果你看過這本書的外觀,會覺得它有點厚──原文書的頁數是五百四十四頁;讀起來倒不像看上去那樣沉重,情節敘事很流暢,角色描寫很細膩,主要劇情發生在大學校園裡一小群又是菁英又是密友的學生小圈圈當中,是個帶有懸疑推理味道的故事。 這本…

【Waiting:上山頭,拚書影】為了忠於原著,所以更要改編?──談《牠:第二章》

在2017年的電影《牠》中,編導改變了原著在1958年與1985之間的交叉敘事手法,將小說中童年故事線的部份給獨立拍為電影,使得《牠:第二章》得要面臨一個與首集不同的挑戰──也就是如何將原著中其實篇幅較短的成人故事線,給獨立撐出足夠的情感厚度。 就整個故事來看,全書成人故事線的主要時間,其實大約僅發…

【Waiting:上山頭,拚書影】故事很重要,說故事的方式也是──《牠》的小說、電視與電影

2017年的電影《牠》,在無數自小說改編為電影的作品中,顯得較為少見。基本上,這部片除了得因應片長需求,不免對原著內容有所刪減改動之外,就整體精神而言,可算是一部相當忠於原著的作品。但特別的地方在於,本片其實只改編了原著約莫一半左右的內容──同時還並非前半或後半,而是採取跳著的方式,類似只拍了書中的…

AKIRA將出席高雄電影節,與《惡之教典》導演三池崇史放浪年度音樂電影

高雄電影節/提供 2019高雄電影節公布影展最新片單「國際短片大觀」,獻上6場節目企劃、40部來自各國短片影展的精選傑作,包括日本放浪兄弟領銜製作的《2019放浪新世代音樂短片輯》、與亞洲各短片節聯盟合作的「東京短片節精選」、「釜山短片節精選」、「馬來西亞SeaShorts短片節精選」,引藉法國最重…

【一週E書】令江湖人士魂縈夢繫的「那個版本」金庸全集,重現武林!

文/犁客 自己很拚、把助手操得很慘、把編輯也搞得很慘的漫畫之神手塚治虫,過世時才六十出頭,不算老,但已經畫了超過十五萬頁漫畫,參與的動畫影集和動畫電影還不算在內。他同時間連載的漫畫常常不只一部,題材又跨越多種類型,但大神鮮少讓雜誌開天窗(不像某人),交稿也都有一定品質(不像某人);而且如果大神認為當…